先週日本語のチューターとをし始めました。大学生の二人をチューターすることになっていました。その学生の中で一年生と二年生が一人ずつです。去年の夏から学生 を日本語のことについて手伝うのを楽しみしていました。チューターをしてる学生と会って日本語のことについて話したり、ちょっと自分で復習したりするのは 懐かしいでした。その三年間を考えると(日本語のクラスの)、明らかに私の最近の学生人生の一番いいな期間でありました。そのクラスを取ったから、友達に なれて、短い期間のに、素敵な恋愛できて大好きになって来た言語と文化を見つけられました。その年間のことは大事な思い出になりました。先生達、同級生 達、全部はありがとうございました!
今の新しい日本語の学生へ、頑張ってよく勉強して、自分の一番いい大学の経験にならせてください!
Last week I started working as a tutor of Japanese. It has come about that I will be tutoring two students. Of those two students one is a first year student and one is a second year student. I have been looking foreward to helping students with Japanese since the summer. Meeting and talking with the students I am tutoring and reviewing a little on my own brought back some nice memories. When I think of those three years (taking Japanese classes), it is obvious that it was the best time of my recent life as a college student. Because of taking those classes, I was able to make some friends, and even thought it wasn't very long, I was able to find a wonderful relationship, and was able to find a language and culture that I have come to love. The things of those years have become treasured memories. To all of the teachers and fellow class mates, thank you so very much for everything!
To the new group of Japanese students: Do you're best and study well, and make it you're best college experience.
0 件のコメント:
コメントを投稿